Florinda Guadagna's second jewellery exhibition at Mashrabia Gallery is a mirror of her affection for and bond with the sea. Through the blue-shaded handicrafts, her childhood memories and sensations come alive. The voices of the long-awaited fishermen bringing their catch of the day to the city shores. The sea enveloping her home-island and isolating its people from the surrounding continents, yet bringing along comfort and protection. The artist's richest body of work reveals the ambivalent nature of the ever-changing sea, accommodating internal and external conflicts and bringing solace and clarity after stormy distress.
“I’ve named my richest body of work Bahary (sea).
Since my childhood, the sea has been part of my life. The memory of fishermen coming back to the land to sell the fish is still stuck in my mind. The same scene over and over again, at 3 o’clock in the afternoon. The boats would reach the shores and the kids hop on board. The yells of the fishermen sounded to us as some extraordinary language. The unloading of the fish catch was the most awaited time of the day.
The sea separates my island from the rest of Italy. And conveys the impression of isolation and distance from everything else. But it also gives me the feeling of protection, as if the water were a wall behind which one can find shelter from danger. The sea has also fed my imagination as for what lies beyond. From my window I can see Africa, more precisely Libya. Imagining Libya would feed my fervid curiosity to know different cultures to soon discover that, in the end, they are not that different. The sea has also represented, at the end of the 1980s, fear of war. The missile strike against Lampedusa on April 15th, 1986 marked a diplomatic crisis between Italy and Libya. This threat coming from the sea has since startled us.
The sea represents solitude and companionship with my subconsciousness, the unknown part of me. It represents the mirror on which the hard times at facing and sorting out inner feelings and conflicts find their reflection. Besides, the sea inspires a sort of beatitude. Escaping from reality and looking at the sea from far away makes us more aware of our life and of situations we find ourselves facing.”
About the artist:
Florinda ( Florinda Maua )
With an International Cooperation background, for most of her life Florinda Guadagna (aka Florinda Maua) worked in fields that are far from art. Her passion for contemporary jewelry started during a trip to South Africa with a friend of hers. Thanks to this friend, she discovered that she had a hidden artistic talent not yet explored. A true hodophile, after living in several countries including Albania, Tanzania, Uganda, and Argentina, the Italian artist currently lives in Egypt. Through the most diverse stones and materials she has found during her trips, she tells her life, discoveries and the places where she has lived. Every jewel of her own brand/jewellery design brand/house, Maua Design line is therefore considered a small journey to wear, the expression of “me.”
She studied Gemology at the Gemological Institute of America (Florence, Carlsbad and London), and has studied goldsmith and wax technique at the Arts Academy in Rome and at the MM Pascual School in Mendoza (Argentina). This is her second solo exhibition at Mashrabia Gallery.
بحري- معرض لفلوريندا جوادانيا
يعُيد إحياء مشاعرها وذكريات طفولتها من خلال الحرف اليدوية الزرقاء. أصوات الصيادين الذين طال انتظارهم وهم يجلبون صيدهم اليومي إلى شواطئ المدينة. يحتضن البحر جزيرتها ويعزل أهلها عن القارات المحيطة، ولكنه يجلب الراحة والحماية. تكشف أغنى أعمال
.الفنانة طبيعة البحر المتناقضة المتغيرة باستمرار، وهي جلب السكينة والهدوء بعد المحن الشديدة
لقد سميت أغنى أعمالي الفنية بحري .
كان البحر جزءًا من حياتي، منذ طفولتي. تظل ذكرى الصيادين العائدين من البحر لبيع الأسماك عالقة في ذهني. يعاد نفس المشهد مراراً وتكراراً الساعة الثالثة ظهراً. تصل القوارب إلى الشواطئ ويقفز الأطفال على متنها. بدت لنا صيحات الصيادين كلغة غربية. كان تفريغ .المصيد السمكي أطول الأوقات انتظارا في اليوم يفصل البحر جزيرتي عن بقية إيطاليا. وينقل انطباع العزلة والبعد عن كل شيء آخر. لكنه يمنحني أيضًا الشعور بالحماية، كما لو كانت المياه جدار يمكن للمرء أن يحتمي خلفه. أثرى البحر خيالي فيما يتعلق بما وراء ذلك. استطيع ان ارى افريقيا وبالتحديد ليبيا من خلال شرفتي. اتخيل ليبيا تغذي فضولي الشديد لمعرفة الثقافات المختلفة ولكن سرعان ما اكتشف ان في النهاية لا يوجد فرق. مثّل البحر أيضًا في نهاية الثمانينيات، الخوف من الحرب. شكلت الضربة الصاروخية على لامبيدوزا في 15 أبريل 1986 أزمة دبلوماسية بين إيطاليا وليبيا.روعنا منذ ذلك الوقت هذا التهديد القادم من البحر .يمثل البحر العزلة والرفقة مع لاوعيي، وهو الجزء المجهول مني. فهو المرآة، التي تعكس اوقاتي الصعبة في مواجهة مشاعري وصراعاتي. بجانب ذلك يمنح البحر الشعور بالسعادة والنعيم . يجعلنا النظر الي البحر في مجاله البعيد أكثر ادراكاً بحياتنا وبالمواقف التي نواجهها.
:عن الفنانة
(فلوريندا (فلوريندا ماوا
عملت فلوريندا جوادجنا (الشهيرة بفلوريندا ماوا) في مجالات بعيدة عن الفن نظراً لخلفية التعاون الدولي لديها. بدأ شغفها للاكسسوارات المعاصرة خلال رحلتها مع صديقة لها إلي جنوب أفريقيا، وبفضل صديقتها اكتشفت أن لديها موهبة فنية مخبأة لم تستكشفها بعد. تعيش الفنانة الإيطالية حالياً في مصر، بعد أن عاشت في بلاد عديدة من ضمنها ألبانيا، تنزانيا، أوغندا والأرجنتين. تحكي الفنانة عن حياتها، اكتشافاتها والأماكن التي عاشت بها من خلال الأحجار والخامات المتنوعة التي عثرت عليها خلال رحلتها. تعتبر كل قطعة اكسسوار من بيت ماوا تصميم الاكسسوار هو بمثابة رحلة صغيرة لارتدائه، تعبير عن "أنا". درست علم الجواهر في المعهد الأمريكي لعلوم الأحجار الكريمة (فلورنسا، كارلسباد، لندن) ودرست ايضاً صياغة المعادن وتقنية الشمع في أكاديمية الفنون الجميلة في روما ومدرسة باسكوال في ميندوزا (الأرجنتين).